terça-feira, 19 de outubro de 2010

Amizade Portugal - Brasil

As minhas amigas "virtuais" da net Lidia e Beth passaram a ser REAIS e, num encontro em Viseu, conhecemo-nos e passámos alguns momentos muito agradáveis.

Foi muito bom! Um dia lindíssimo com céu azul e muito Sol embora o ventinho já deixe adivinhar que o frio anda por aí perto. Que bela surpresa! Vinda directamente de S. Paulo e Moji das Cruzes, Brasil,

Com a Serra da Estrela em frente ao Palácio do Gelo, em Viseu

E a do Caramulo à direita!
Bom regresso e Voltem sempre! Obrigada



quarta-feira, 13 de outubro de 2010

CANDLE MAT - SWAP

Mais um SWAP. Desta vez acho que não me vou atrasar até porque tenho de contar com bastante tempo de viagem. Primeiro estudei a receita e juntei os ingredientes - MODA, 12 days of Christmas Charm Pack.

Another SWAP. This time I am not going to be late, I must count with a long journey to my mat. First studied the "recipe", gathered the indredients - MODA, 12 days of Christmas Charm pack

Depois brinquei com os quadrados para ver qual seria a decisão final, mais ou menos!

After playing with squares to choose the final position.... never is the same, ok!

E aqui está o 1º top, porque quero fazer dois.

Here is the first top, because I will make two!

Entretanto assisto na TV ao resgate dos Mineiros do Chile, 25 já renasceram!

Meanwhile I watch on TV to the Chile Miners rescue. 25 are reborn!

sábado, 9 de outubro de 2010

Ready to go!


Conjunto preparado para embalar e enviar para a Cat na Nova Zelândia. Só falta preencher as etiquetas
Resultado final do trabalho do Grupo de 5 amigas - Silmara, Ana Margarida, Manuela, Isabel e Ana Maria - e de Maria Teresa
Top, Batting, bindings and labels, ready to be sent to Cat - NZ - (after writing the labels...)
Final result of the work of 5 friends - Silmara, Ana Margarida, Manuela, Isabel e Ana Maria - and Maria Teresa


Top green - Top Verde - Make Life SIMPLE

Top Pink - Top Rosa - Make Life Silly


Top Yellow - Top Amarelo - Make Life FUN

Este top foi composto com 8 blocos feitos por Maria Teresa que gentilmente se associou ao nosso grupo. Como eram mais pequenos a Manuela e a Isabel acrescentaram -nos e, com 4 dos nossos Log Cabin, ficou um Top mais pequeno tamanho de bebé.
This top is made with 8 blocks given to us by Maria Teresa who also wanted to help. Manuela and Isabel joined 4 strips to each, as they were smaller than ours. It's a crib size.

segunda-feira, 4 de outubro de 2010

QUILTS TO COMFORT KIDS


Uma tarde de domingo mesmo a jeito. Chuva e vento, bastante... mas não tanto que afastasse o "Grupo ainda sem nome" da sua decisão de fazer blocos para a NZ - Quilts to comfort Kids

A Sunday afternoon just good for us. Rain and wind enough but not as much as to keep the "Group with no name, yet" away from their decision - making blocks to NZ - Quilts to Comfort Kids.

Nós trabalhámos, conversámos, rimos, comemos bolo de amendoa ( humm...) com chá Earl Grey e café e, depois de feitos 37 blocos de Log Cabin, jantámos, desta vez bem acompanhado por vinho branco de Palmela ( humm...)

We had work, talk, laugh, almond cake (humm... ) with Earl Grey Tea and Coffee. Then, after making 37 Log Cabin blocks, we had dinner this time with wine, a very good white wine from Palmela (humm...)


Com 36 blocos estão completos dois top que ainda vão ter borders e depois seguir viagem para a NZ...

With 36 blocks, two tops are completed and after adding borders will be sent away to NZ

E no fim do dia, via SKYPE conversámos com Cat e mostrámos o nosso grupo em acção. Ela estava com os dois filhotes a tomar o pequeno almoço de segunda feira!

At the end of the day, via SKYPE we all met Cat and her kids we were having Monday breakfast!